1.2.24

When a hobby becomes a profession

Cuando una afición se convierte en profesión.


It was in October 2017, during the Plasencia modelling competition, when my link with AMMO began thanks to the support of Javier López de Anca, who gave me the opportunity to start collaborating with AMMO. 
Since then, I have received many commissions to write articles for books, magazines and Quick Tips, or to record content for the videos.
And today is a great day, because all that work has paid off, turning my hobby of making models into a profession by joining AMMO's staff. 
Thank you very much to all the members of AMMO for your support!!!

Fue en octubre del 2017, durante el concurso de modelismo de Plasencia, cuando comenzó mi vinculación con AMMO gracias al apoyo de Javier López de Anca, que me brindó la posibilidad de empezar a colaborar con AMMO. 
A partir de esa fecha han sido muchos los encargos que me han llegado para realizar artículos de libros, revistas y Quick Tips, o para grabar contenido para los vídeos.
Y hoy es un gran día, porque todo ese trabajo ha dado sus frutos, convirtiendo mi afición a las maquetas en una profesión al entrar a formar parte de la plantilla de AMMO. 
¡¡Muchísimas gracias a todos los miembros de AMMO por su apoyo!!


Translated with www.DeepL.com/Translator

1264

4 comentarios:

  1. Han hecho un gran fichaje. Enhorabuena Manu, lo mereces.
    Y felicidades a AMMO por el fichaje.
    Un fuerte abrazo, amigo.

    ResponderEliminar

Me 163B Komet (wood wings)

  Me 163B Komet (alas de madera). The latest issue of The Weathering Aircraft magazine features the process I carried out to simulate the w...